Ученици от НПГ "Д. Талев" Гоце Делчев превеждаха на шест езика откъси от „Хилендарският монах”



Форумът бе посветен на деня на народните будители
Първи форум по превеждане на художествен текст се проведе в НПГ „ Димитър Талев„ в гр. Гоце Делчев, който учители и ученици посветиха на предстоящия ден на народните будители. Повече от 20 ученици от гимназията демонстрираха преводачески умения на руски, английски, немски, френски гръцки и испански. Зададената им творческа задача бе да направят превод на откъси от книгата на патрона на училището „Димитър Талев” „Хилендарският монах”. В помощ на гимназистите бяха предоставени речници, справочници и Интернет.
Най-успешно, доближавайки се максимално до стила на автора, се справиха учениците Константина Лиманова-11 б клас, Иван Чергански-12а, Виктория Цукова-10 в, Костадин Георгиев-9а, Анастасиус Михайлидис-10а, Давид Давидов-9д. Идеята на преподавателите по чужд език в НПГ е тази инициатива, в която задълбоченото познаване на родния език и литература се преплита с умелото ползване на чужд език, да се превърне в ежегодно събитие.
Карина Тодорова

*Кирилизиран коментар!
Нарушението, на която и да е точка от горните правила ще се смята за основание коментарът да бъде скрит. При системно нарушаване на правилата достъпът на потребителя ще бъде органичен.