Експедиция доказва истинността на историческите извори за “Веда Словена”

05 юни 2012 00:14   11 коментара   11284 прочита
Хр. Спириев
Хр. Спириев


Хр. Спириев

Сборникът “Веда Словена” е предизвикал научен “шок” сред историческите науки от онова време, та това продължава с нестихващ интерес и до ден-днешен. На момента Петербургската академия на науките е командировала професор Владимир Качановски /1853-1901/ да ревизира източниците на “Веда Словена”. Той е преминал през местата, където преди това са събирани песните. Срещал се е със същите лица, които самият Гологанов е споменал за свои източници на информация за “Веда Словена”. Резултатът от експедицията показва, че трудът е основан на реални източници на информация. И нещо повече - научният ревизор проф. Качановски записва още песни, пропуснати от Гологанов. Подробности за това се намират в следната статия на в. “Отечество”, бр. 31/27 юни 1884 г. - дословно цитиране.

“Известни са трудовете на г-н Ст. Веркович по събирането на стари, редки, даже историчски песни, които се пеят от затънтените краища в Родопите и Македония. Господин Веркович е издал досега два тома от тия песни - първият на бъгарски и на француски, а вторият само на български. Повечето от досегашните славянски учени не искаха да признаят подличността на тия песни от доисторическите времена, мнозина казаха, че това трябва да е фабрикация, шарлатанство, измислица. Според сведенията, които получаваме, един млад учен на име Качановски е ходил неотдавна в Македония, за да се увери в действителността на откритието. Той е бил пратен от Петербургската “Академия Наук” отблизо да изучи тоя въпрос.

При отиването си в гр. Серес г-н Качановски се е срещнал с Ив. Гологанов и е можал да види и да изслуша някои певци, които са пели стари български песни. Песнопойците са пели на г-н Качановски песни за Орфея и за Александра Македонски, некои от които са напечатани в изданията на г-н Веркович. Г-н Качановски е бил именно в с. Крушево, близо до Серес, отдето през Мелник и Демир Хисар, а сетне през Баракли Джумая е отишъл в Солун. По пътя г-н Качановски е имал случай да се разговаря и да изучи своя караджия, който му е съобщил немалко важни стари песни.

Ний се чудим защо българските правителства от Княжеството и Румелия не са се погрижили досега да проверят песните от “Веда Словена” и да докажат тяхната истинност или фалшивост. Ний вярваме, че ученолюбивите европейски учреждения скоро ще осветлят света върху Родопските древности и това като напук българите, дето са на две стъпки далеч от местата, дето съществуват, дето се пеят и предават тия древности”.

Трябва да припомня, че самият Гологанов в своите писма-прозрения и изповеди е описал много по-подробно своята среща с Качановски, посрещайки в своята къща, като е и осигурил автентични певци, за да чуе с ушите си Качановски събраните песни. Изнесените данни в статията са събрани от различни източници. Като се започне от писмата-спомени на Иван Гологанов, отчета на проф. Качановски за проведената експедиция, отзивите в българския печат и др.

Получава се една мозайка от действия, произведени от желанието да се достигне до истината в името на науката.

Започва се от големия взрив в научните среди след издаването на “Веда Словена”. Най-голямата академична общност на Русия подготвя, организира и финансира пътешествието на младия 30-годишен професор от Тула. Следва същностната част - обиколка на слабо изследваната източна част на Македония от Османската империя, среща с двигателя и същинския автор на “Веда Словена” Иван Гологанов в духа на изследователските традиции на руските учени - подробност, задълбоченост и всеотдайност. Междувременно е посетен и Бачковският манастир, и малката Елада /Станимака Асеновград/, откритие и разчитане на непознати текстове за цар Асен и пр. Накрая е съставен обстоятелствен отчет пред научните среди в Русия и последвалия обществен отзвук в Европа.

Изтощен от непосилен труд и преодолени многобройни затруднения, проф. Владимир Качановски почива съвсем млад, на 47-годишна възраст.

Инж. Христо Спириев

P.S. Станимашките гърци, подбудени от дива омраза към всичко болгарско, много се гневили, че в околността на Мала Елада се намират варварски /български/ надписи за цар Асен. През 1883 г. за последен път е виждан надписът от руския проф. Качановски. Неколко седмици след това Иречек го намира развален с некое сечиво” - Ангел Кънчов.

11 коментара
05 Юни 2012 04:22 | запознат
Оценка:
-2
 (
8
 гласа)

"Веда Словена" още с появяването и се знае че е автентично всичко написано в нея. Но ядец. Ако се признае за автентично творение поражда много проблеми. Защо? Събраните песни и умотворения са от раиони с предимно мюсюлманско население/помаци/. И всичките скалъпени истории за потурчване итем подобни рухват, трябва да се пишат нови измишльотини. А никой няма интерес да се разкрива истината за това население. Всеки ги дърпа и пишат небивалици на които и те не си вярват. Това не е спряло и до ден днешен. За т. н. "историци"давам жокер. Идете до Солун потърсете информация за онзи камък на който е написано какви са били войните на хан Крум, той още може да се види. Тогава се надявам да коментираме истината за"Веда Словена" и населението от което са събирани песните. Това население е било такова много преди да дойдат османлйите/турците/И всичките измишльотини рухват.


05 Юни 2012 05:02 | запознат
Оценка:
-2
 (
8
 гласа)

Споровете за "Веда Словена"няма да утихнат защото засягат твърде много интереси .Районът от който е събиран материала за "Веда Словена" се намира сега на територията на три страни България, Гърция и Македония но интерес да не се разкрива истината има и Турция. Ако проследим писанията на Гърците това население са славяно-говорещи елини, в Македония са чисти македонци, в България са българомохамедани, в Турция пък са турци. Това население има еднаква религия еднакъв в общи линий език/изключвам формирането на нови течения в езика в по ново време под влияние наложените промени от разделението в различните държави/населява точно определен исторически ареал. Тогава .Нежеланието да се признае този етнос е в основата и за отричането на този велик труд"Веда Словена", но времето се надявам да успокои страстите и всичко да си дойде на място. Защото истината е една, няма две истини.


05 Юни 2012 07:03 | гюпче
Оценка:
-3
 (
9
 гласа)

до запознат не те познавам ама като те чета си ептен улав


05 Юни 2012 07:34 | 25
Оценка:
3
 (
7
 гласа)

Спириев, Спириев-съвсем си откачил! Гледай си старините и стига изяви-голям измамник си! Това много хора го знаят!


05 Юни 2012 16:07 | 06/05
Оценка:
1
 (
5
 гласа)

До гюпче:Драги истината не винаги е това което е официалната политика .Почети малко встрани от българската "история" за да разбереш доста неща. Ако пък знаеш някой друг език ще ти бъде по лесно. Желая ти успех.


06 Юни 2012 07:40 | 07 06
Оценка:
2
 (
4
 гласа)

ДА НО Е БЪЛГАРСКА И НЯМА ДА ВИ Я ДАДЕМ ЗА ЕЗИКА БЛАГОДАРЯ ВИЖТЕ КАКЪВ ЕЗИК ГОВОРЯТ В ИЗГУБЕНИТЕ ОТ БЪЛГАРИЯ ТЕРИТОРИИ НО ЗА ВАС ТОВА Е БЕЗ ЗНАЧЕНИЕ ВАЖНОТО Е КАКВО ВИ ЗАПОВЯДВАТ ГОСПОДАРИТЕ ВИ ОТ ИСТАНБУЛ БЕЛГРАД И СКОПИЕ И ДА РАЗМАХВАТЕ ПАРЦАЛИТЕ НА ИСТОРИЧАРСКИТЕ ВИ ИЗМИШЛЬОТИНИ ЧЕТЕМ И ВИ СЕ ЧУДИМ ЩЕ ВИ СЕ ДА МЪТИТЕ ГЛАВИТЕ НА ХОРАТА ДА МЕЧТАЕТЕ ДА КАНТОНИЗИРАТЕ БЪЛГАРИЯ И ДА ПРИЛОЖИТЕ БОСНЕНСКИЯ ВАРИАНТ УВИ МИНА ТОВА ВРЕМЕ А ЗА ИСТОРИЯТА ЧЕТЕТЕ И ВИЕ АМА И ПРАВЕТЕ СПРАВКА И С ИСТОРИЧЕСКИТЕ ДОКУМЕНТИ ДРУГОТО Е БЕЗСЪНИЕ ЗЯПАНЕ И ГУБЕНЕ ВРЕНЕТО ПРЕД КОМПЮТЪРА АМА АЙДЕ ПАЗИ БОЖЕ ОТ ЕНИЧАРИ


06 Юни 2012 09:28 | гост
Оценка:
3
 (
5
 гласа)

до запознат-каква е истината? Няма отделен етнос на база различна религия, в България има хора религиозни и нерелигиозни, но това не им е променило етническия произход. Това, че в граничните райони населението е мюсюлманско е обяснимо. Но тези песни се пеят и от християни. Те принадлежат на хората от тези райони, а не на мюсюлманите. Защо езикът е български в тези песни? Те нямат автор, те се препредават, не се превеждат, запазени са в автентичен вид. Няма помашки език и етнос, това е толкова нелепо да се назовават хората с епитет и да се самоопределят на база различна религия като различни от останалите българи.


07 Юни 2012 00:41 | случаен
Оценка:
1
 (
3
 гласа)

до по-горе пишещите:Никой няма и не мисля че става въпрос за самостоятелно отделяне на хората от този етнос. Споменато е каква е ситуацията в момента, добра или лоша. Това население е потърпевшо. Какви ли не експерименти са правени и се правят и сега. С какво е виновено това население. Работят не шмекеруват не са в тежест на обществото и пак са виновни, мачкани, унижавани, пренебрегвани, подценявани. Мисля че става въпрос за една сгрешена политика на държавата към тях. Ако не се промени това отношение ще има залитания които няма да са много добри.


07 Юни 2012 05:52 | коко
Оценка:
2
 (
2
 гласа)

Докато не си променим нагласите че тези хора са второ качество винаги ще ни пречат. Не ги приемаме като равноправни граждани, и как искаме те да ни приемат като такива. Тази разделителна линия на неравнопоставеност се чувствува във всички сфери на обществото.


29 Октомври 2012 17:12 | коко2
Оценка:
0
 (
0
 гласа)

Най-дразнещото е, че тая книга не може да се купи от никъде.
Виждал съм само едно издание на "отворено общество" (представете си).

Така че е особено трудно да се погледне тази книга в днешно време


06 Декември 2012 18:58 | Я сум
Оценка:
0
 (
0
 гласа)

Издадените от Стефан Веркович два тома с песни бодат очите на историците и държавниците и до днес. А те принадлежат на людето що са ги пели и на техните наследници каквито и щат да ги наричат от тогава и до днес. Има много археологични и писмени факти за историята на народите населявали Балканския полуостров които не са приемливи за държавниците. А книгите на Веркович и до днес не щат да ги издадат фототипно.




Вашият коментар

ВАЖНО! Правила за публикуване на коментар
Име
Коментар